Казахи обычно не дают кличек кошкам. Котёнок становится Котом, со временем Старым Котом. Если кошек несколько, то тогда «имя» становится длиннее-Рыжий Кот, Пёстрая Кошка и т.п. Впрочем в населённых пунктах со смешанным населением сейчас и у казахов кошки с кличками. Правда Васьками и Мурками кличут хвостатых когда говорят по-русски. При переходе на казахский хозяева напрочь забывают клички питомцев:)
ЗЫ Вспомнил, что был у нас кот с кличкой. Он нижнюю губу блесной порвал. Из-за шрама стали звать его Бородой. Впрочем по-казахски звался он исключительно Пёстрый Кот (Ала Мысык).
мысықтың баласы -ребёнок кошки
Так по=казахски будет котёнок. Хотя видел в электронном словаре видел и др. вариант «безек»
Но в разговорной речи я такой вариант не слышал.